Привет, я

Мурад Каррыев
Литературный редактор.

Работаю с русскоязычными авторами художественной (проза, стихи) и научной (учебники, учебные пособия, статьи, докторские и кандидатские диссертации и др.) литературы по всему миру:

  • корректирование и редактирование текста;
  • написание синопсиса, аннотации и рецензии;
  • верстка и изготовление оригинал-макета;
  • разработка дизайна обложки;
  • помощь в получении ISBN, ББК, УДК;
  • типографские услуги по печати книги.
ДАВАЙТЕ ЗНАКОМИТЬСЯ

Обо мне

Мурад Каррыев, выпускник факультета журналистики МГУ им. Ломоносова, член Союза журналистов СССР.

С 2004 года одновременно работал директором двух издательств и редактором двух многотиражных газет, являлся ответственным редактором научно-теоретических журналов «Философия социальных коммуникаций» и «Вестник Евразийской академии административных наук», включенных в перечень ВАК. За более чем 15 лет вычитал в качестве редактора более 400 научных и художественных произведений.

На протяжении многих лет активно сотрудничал с телевидением (еженедельные часовые тематические передачи), радио, рядом газет и журналов. Имею опыт написания сценариев документальных фильмов.

В настоящее время на пенсии, но продолжаю сотрудничать с московскими издательствами и русскоязычными авторами как в России, так и за рубежом. Редактирую и корректирую тексты любого объема, любой сложности и тематики, пишу рецензии и аннотации, осуществляю верстку и подготовку оригинал-макетов, предложу дизайн обложки, которая наиболее полно отразит содержание вашей книги.

Работаю в режиме рецензирования.

Готов в качестве теста бесплатно отредактировать фрагмент объемом до 10000 знаков

Услуги и цены

Корректирование текстов

от 40 руб. за 1000 символов с пробелами

Редактирование текстов

от 80 руб. за 1000 символов с пробелами

Верстка

от 80 руб. за страницу

Дизайн обложки

от 2 500 руб.

Типографские услуги

по договоренности

Книга под ключ

по договоренности

Книги и журналы, которые увидели свет при моем непосредственном участии

Портфолио

Оксана Dalzon

Редкий цветок

Виталий Юсупов

Весенний сев

Н. С. Лемешкина

Уроки игры на фортепиано для тех, кто еще плохо говорит, но все понимает

Виталий Юсупов

Дороги жизни

В. А. Юсупов

Труды по административному праву

Дмитрий Козел

Мир юных творцов

М. К. Агашина

Собрание сочинений в 2-х томах

С. Н. Братановский, В. А. Юсупов, В. В. Юсупов

Конституционное право России

Элизабет Эпп, Мурад Каррыев, Руслан Минц

Приключения Миши в историческом парке на открытом воздухе

Шереметьев А. С.

Записки потомственного казака

Дахо А. А.

Исторический очерк

Граниил Орлов

Фонтан

Маргарита Пономарева

В лабиринте чужих судеб

Научный журнал

Вестник Евразийской академии административных наук

Научный журнал

Философия социальных коммуникаций

Прежде, чем связаться со мной, рекомендую изучить ответы на часто задаваемые вопросы

Вопросы

Режим рецензирования используется для того, чтобы автор видел всю правку. Так легче познакомиться с логикой редактирования текста. Для его отключения откройте вкладку «Рецензирование». Выберите в разделе «Исправления» ту функцию, которая вам нужна (т.е. принять/отклонить исправления).

Да. Я это делаю для того, чтобы автор познакомился с логикой моего редактирования и качеством моей работы, а я, в свою очередь, оценил сложность текста.

Получив текст, мы с автором прежде всего решаем, используем ли букву Ё или нет, а также определяем, какое тире используем – длинное или среднее. Затем я редактирую текст, руководствуясь правилами языка и логикой: исправляю грамматические, пунктуационные ошибки, смысловые и стилистические неточности, тавтологические моменты. К произведениям разных авторов и подход, соответственно, разный: кому-то нужна глубокая правка, а кто-то на нее реагирует болезненно. Для определения стиля редактирования, собственно, и нужна вычитка фрагмента текста в качестве теста. Естественно, редактор не может быть высококвалифицированным специалистом во всех без исключения областях – в философии и социологии, фантастике и поэзии, поэтому на полях справа в примечаниях будет задавать автору уточняющие вопросы или предлагать варианты замены слов и выражений. После вычитки всего текста мы вместе с автором в режиме онлайн проходимся по всем комментам, снимаем вопросы и удаляем примечания. Ну а затем создается оригинал-макет, разрабатывается дизайн обложки и изготавливается собственно книга.

Все зависит от тематики, сложности текста и объема. Принимая во внимание, что я страдаю быстрочтением, этот процесс достаточно быстрый.

Вычитка документа производится в Word. Верстка и создание оригинал-макета — в Indesign. Обложка создается в CorelDRAW. Результат работы также может быть представлен в формате PDF.

Существует много факторов, которые влияют на цену. Тексты бывают разные по своей сложности. Художественные произведения легче редактировать, чем научно-техническую литературу. Бывают произведения, особенно у опытных авторов с многолетним стажем, в которых минимум ошибок, а иногда нужно работать с текстами, которые приходится практически переписывать (графоманством особенно грешат начинающие литераторы). Кроме того, редактирование поэзии априори сложнее, чем редактирование прозы, поэтому цена на вычитку стихов и стихотворных произведений выше. Верстка также бывает разной сложности в зависимости от структуры книги и наличия или отсутствия различных элементов (рисунков, формул, схем и так далее).
Свяжитесь со мной для консультации

Контакты

contact-img

Мурад Каррыев

Литературный редактор и книгоиздатель

Свяжитесь со мной в Telegram, WhatsApp, по электронной почте или отправьте форму.

Убедительная просьба звонить с 16:00 до 24:00 мск.

Telegram: +19172517788 WhatsApp: +79857149764 Email: murad_karriev@mail.ru

Получить консультацию



* - поля, обязательные для заполнения